Discussion about this post

User's avatar
Holly A.J.'s avatar

A linguistic side note on the opening aside: I don't think it is at all inexplicable that Jesus Christ is untranslated. After all, it is a transliteration of the kione Greek, Iesous* Christos, which is the language in which the New Testament is written. Koine was a common trade language in the Roman world - the earliest missionaries who introduced the name of Jesus to the pagans of Europe, North Africa, and the Middle East would have spoken, and read, the koine form of his name to their hearers. I understood this better when I was learning the West African language of Wolof. There, the Wolof word for God, Yalla, is a transliteration of the Arabic word for God, Allah, introduced to the West Africans by North Africans - there just isn't another word to use for God in the language. After all, Joshua (or Yeshua) the Messiah is only a transliteration from Hebrew. A full translation of the name meaning into English would be Saviour the Anointed One, which is much less personal than the transliteration.

*The pronunciation shift from 'Iesous' to Jesus is due to differences in ability to pronounce vowels and consonants between languages - the shift from 'Ie' (a 'y' sound) to 'Je' seems to have happened as Latin split into regional pronunciations, as the Latin version, Jesu, may be pronounced with a 'y' or 'j' sound. Full translation of the name meaning might help with pronunciation, but it would also wipe out the familiar sound of the name to the person. For example, in my travels I found my name is nearly unpronounceable to Spanish and Portuguese speakers. Some of them with a little knowledge of English, tried to translate what they assumed was the meaning of my name into their language and call me Santa, because they thought Holly meant 'Holy'. I had to laugh and say, no, my name is untranslatable because I'm actually named after a plant - Old Germanic speakers called it 'Holegn', which morphed to 'Holi' in Middle English, and thus to 'Holly' in modern English. But had my name translated to Santa, it would have taken me a long time to associate the sound with myself, especially given the North American tradition of Santa Claus.

Expand full comment
Mel Bjorgen's avatar

This was excellent, Samuel. Wow. I am one who has been captivated by this book. Your essay was spiritually encouraging as well. Thanks.

Expand full comment
31 more comments...

No posts